— Извини. Извини за все гадости, которые я наговорил тебе сгоряча, — сказал он.
Джо искренне удивилась: как, Дэвид Пойндекстер извиняется? Небывалый случай! Она с облегчением вздохнула, стараясь сдержать ответную всепрощающую улыбку. Что сказать ему? Джо только кивнула и предложила:
— Хочешь кофе?
— Да. Спасибо.
Она немедленно направилась ставить чайник, чувствуя спиной его взгляд. Конечно, она двигалась не так грациозно, как раньше. К тому же, если бы предвидела, что Дэвид появится сегодня, то хотя бы надела что-нибудь более приличное, чем этот дурацкий балахон, да еще подкрасилась бы.
Ладно, перестань! — одернула она себя. Не так уж и важно, как я выгляжу. Ему теперь до меня вообще нет никакого дела. А его реакция вполне объяснима, продолжала размышлять Джо. Ведь я же отказалась переспать с ним, что для такого, как Дэвид, стало ударом по самолюбию. И вот он приходит и видит, что я в положении — значит, кому-то другому уступила. Еще один удар.
Она поставила чашки на стол. Дэвид кивнул на ее живот и поинтересовался:
— Когда он должен родиться?
— В середине февраля.
Вот теперь он произведет несложный подсчет и определит, что Джо была уже беременна, когда встретилась с ним в июле. Молчание со стороны Дэвида подтвердило ее подозрение. Только бы ничего другого не пришло ему в голову.
— Не достанешь ли молоко? — попросила она с явным намерением отвлечь его.
Дэвид стал озираться вокруг, припоминая, где летом Джо держала молоко. Кажется, под раковиной в тазу. Но там уже никакого таза не было.
— Молоко там, — указала Джо на предмет своей гордости — большой белый холодильник.
Дэвид удивленно поднял брови:
— Так тебе удалось починить его?
— Это же новый — правда, подержанный. Тот был серый... Теперь, когда наладили проводку в доме, все работает. Вообще, здесь просто замечательно жить. Двери и окна плотно закрываются, крыша не течет. — Говоря все это, Джо преисполнилась благодарности к Дэвиду. — Спасибо тебе за то, что организовал тут ремонт, — сказала она, слегка покраснев.
— Не за что... Вижу, ты перешла на миниатюры, — сказал он, бросив взгляд на стол. — Это, пожалуй, легче, чем металлические конструкции, над которыми ты трудилась летом.
— А-а... Да. Сейчас мне было бы неразумно возиться с тяжелыми железяками, — ответила Джо, криво усмехнувшись. — Раз уж так все получилось.
Он кивнул, взгляд его ничего не выражал. Интересно, о чем он сейчас думает? Предполагает ли, что Джо вела себя с другими мужчинами менее сдержанно, была более доступной, в результате чего и забеременела? А может, удивляется, чем это она привлекла его летом?
Дэвид внимательнее присмотрелся к разложенным на столе деталькам.
— Что это ты делаешь? — поинтересовался он, взяв цепочку, сплетенную из медных и никелированных колечек.
— Украшения. Вот это будет пара серег, а вон из того получится ожерелье.
— Симпатично, — одобрил Дэвид, покрутив все по очереди в руках. — И весьма оригинально. Хорошо продается?
— Сейчас не очень, — призналась Джо, пододвигая ему чашку с дымящимся кофе. — Надеюсь заготовить побольше украшений к лету, когда сюда наедут туристы.
Дэвид скинул куртку и сел к столу.
— Так на что же ты живешь?
— Я продала серию скульптур «Времена года» в конце лета.
— Да ведь сейчас наверняка уже мало что от этих денег осталось, — резонно заметил он.
Ей было неприятно обсуждать свое финансовое положение. Не говорить же Дэвиду Пойндекстеру, что она практически не имеет средств к существованию!
— Мне хватает, — довольно неубедительно попробовала объяснить Джо.
— Ты же вправе рассчитывать на материальную помощь. Ну, поскольку ты... — Он почему-то не решался произнести это слово.
— Беременна, — подсказала она, удивившись его замешательству, и отрицательно покачала головой. — Можно было бы обратиться за пособием, но мне не хочется. Пока что я вполне в состоянии справиться сама.
— Все еще предпочитаешь независимость? — насмешливо поинтересовался Дэвид.
— Мне так нравится.
Они помолчали.
— А что... отец ребенка... — вдруг спросил Дэвид совсем иным тоном, — разве он не хочет помочь?
Джо выдержала его проницательный взгляд, ни за что не собираясь раскрывать ему свой секрет.
— Я не намерена обращаться к нему, — твердо сказала она.
— Почему это? — последовал резкий, почти сердитый вопрос. — Он должен чувствовать ответственность. А то, что получается, — сделал тебе ребенка и был таков?
— Мне... мне не нужна его помощь, — объявила Джо, мечтая только об одном: чтобы он прекратил это обсуждение. — Справлюсь сама.
Она замолчала, закусив губу. Дэвид не сводил с нее глаз, всматриваясь, казалось, в самую душу.
— Извини, — произнес он наконец. — Этот тип, должно быть, очень обидел тебя.
— Давай не будем говорить об этом.
Ей хотелось бы сказать, что все гораздо сложнее. Но пусть уж лучше он останется при своем мнении.
— Ты была влюблена в него?
Джо слегка зарделась.
— Нет... не очень, — нехотя призналась она и уставилась в чашку.
— Не очень? Так почему же...
— Эй, что за допрос! — возмутилась она, обрадовавшись возможности перейти в наступление. — Это не твое дело.
— Да, ты права, не мое это дело, — с горечью в голосе признался Дэвид. — Просто я пытаюсь кое-что понять... Когда летом ты дала мне от ворот поворот, я понял, что ты не из тех девушек, которые легко соглашаются на близкие отношения. Выходит, я ошибся?
Джо стало не по себе. Она вся вспыхнула и воскликнула: